Buenas estrellas para el 2026

 

"Tabvla qvinqvagesima: SYNOPSIS COELI SVPERIORIS BOREA"
en URANOMETRIA (1603), de Johannes Bayer (Rain, 1572 - Augsburg, 1625)
Fuente: https://archive.org

A propósito de los deseos de buenas estrellas para este 2026 no será mala idea recordar al astrónomo alemán Johannes Bayer, quien dedicó su vida a investigar la posición de los astros en el inmenso cielo. 

En su conocida obra URANOMETRIA (publicada en Augsburgo hacia 1603) el afamado estudioso de los astros logró representar todo el conjunto de estrellas hasta ese momento conocidas. Su "atlas estelar” ---cuyo título completo es: Uranometria: omnium asterismorum continens schemata, nova methodo delineata, aereis laminis expressa; es decir: "Uranometría (Medición del Cielo): Contiene los mapas de todos los cuadros de estrellas, dibujadas con un novedoso método, grabadas en placas de cobre")---  tuvo vigencia hasta bien entrado el siglo XVIII y ha impuesto hasta el día de hoy la nomenclatura en base al alfabeto griego para dar nombre a muchas estrellas. 

Con motivo de las celebraciones por los 400 años de la muerte del jurista y astrónomo alemán en 1625 se está llevando a cabo una Exposición extraordinaria en la pequeña ciudad de Rain, hacia el norte de Augsburgo, en horario principal de domingos (14:00 a 16:00 hras) en el museo Heimatmuseum Rain hasta el 12 de abril de 2026.


Fuente: Flyer del Heimatmuseum Raim--> Info completa







CONVOCATORIA: Jornada de estudio sobre la obra de Manuel Scorza

 

Université de Poitiers (Francia) / Institut des Amériques  / CRLA Archivos


Esta jornada de estudio se inscribe en la continuidad del coloquio «Generación crítica 1983- 2023: homenaje a cuatro figuras intelectuales latinoamericanas: Manuel Scorza, Ángel Rama, Marta Traba y Jorge Ibargüengoitia», organizado en la Universidad de Poitiers en octubre de 2023, bajo los auspicios del Instituto de las Américas. Bajo el título «La obra de Manuel Scorza: una literatura de vanguardia», este encuentro académico ofrecerá un espacio de diálogo científico destinado a profundizar en el estado de las investigaciones sobre el autor, incluidas las que se llevan a cabo en el CRLA - Archivos (Centre de Recherches Latino-Américaines - Archivos) de la Universidad de Poitiers. 

..............................

Precisiones para el envío de propuestas:

Título de la comunicación, nombre y apellidos de autor/a

Filiación institucional de autor/a

Presentación de autor/a (ca. 70 palabras)

Resumen (250 palabras con 3 palabras claves)

Fecha límite para el envío de las propuestas: 30 de enero de 2026

Notificación de los resultados a los autores seleccionados: 28 de febrero de 2026

Idiomas de comunicación: español, francés.

Dirección para el envío de propuestas: crla-archivos@univ-poitiers.fr 

Sitio web del coloquio: http://crla-archivos.labo.univ-poitiers.fr/

"Edent pauperes et saturabuntur" y el topos de la pobreza

NUEVAS DE INDIAS - Anuario del CEAC (Centro de Estudios de la América Colonial)
de la Universitat Autònoma de Barcelona // Vol 10 - diciembre 2025

 


El décimo volumen del Anuario del CEAC, NUEVAS DE INDIAS, ya se encuentra en línea a disposición de investigadores y lectores interesados. En esta ocasión colaboro con el artículo:  »Edent pauperes et saturabuntur: De inscripción numismática a 'topos epistolar de la pobreza' en los siglos XVI y XVII del Nuevo y Viejo Mundo«; pp. 80-106

Sobre esta contribución se dice en la PRESENTACIÓN de los diferentes artículos del volumen, a cargo de la profesora Mercedes Serna:

"Ofelia Huamanchumo de la Cuba rastrea la genealogía del topos epistolar de la pobreza («serví y quedé pobre: merezco renta») en el discurso epistolar de los siglos  XVI y XVII en el Nuevo y el Viejo Mundo, desde su materialidad devocional en medallas y monedas con el salmo «Edent pauperes et saturabuntur» hasta su cristalización burocrática en cartas de petición y memoriales. Huamanchumo deduce en su estudio que el Salmo bíblico en latín jugó un papel central al convertirse en portador de la exaltación de la pobreza en todo tipo de discursos, jurídicos, historiográficos y literarios. Al poner en foco el episodio de Hernández Girón repartiendo medallas como consigna política y el carril administrativo que institucionaliza la pobreza meritada, y al seguir su expansión hacia crónica y comedia –del soldado cervantino al «pobre con cartas de favor» de Lope–, el artículo propone un eslabón explicativo entre inscripción sagrada, propaganda y retórica suplicante. Es una aportación especialmente fértil por su cruce de objetos, archivos y textos, y por abrir rutas numismáticas y documentales con utilidad inmediata." 

Mercedes Serna Arnáiz, «Presentación», Nuevas de Indias. Anuario del CEAC, X (2025), pp. 1-6.   /  doi: https://doi.org/10.5565/rev/nueind.147


MOCTEZUMA, UNA BALADA, de Klabund

 

»Lyrik kann man nicht übersetzen. Sie kann nur 
auf einer anderen Sprachebene neu gestaltet werden.«
Carta a la editorial Insel Verlag
6 de mayo de 1915 
Klabund

Moctezuma. Una balada (1919), del poeta alemán Klabund — seudónimo de Alfred Henschke, 1890-1929 — sale a la luz en su primera versión traducida al castellano poco más de un siglo después de su publicación original. Se trata de una transferencia cultural e idiomática que ha tomado en cuenta estilos, motivos literarios, contextos históricos, rimas y métricas, para su recreación. Y es que fue así como Klabund consideró también que era el juego de las traducciones literarias en la lírica: un ejercicio consistente en volver a crear el texto poético a otro nivel de lenguaje. 
     Este libro se publica, así, este año 2025 en sincronía con el fin de las conmemoraciones de los 'Bicentenarios' de las independencias americanas, iniciados en 2010;* y, como legado editorial,  entrega una novedosa perspectiva de los alcances transatlánticos de personajes y episodios de los albores de la historia cultural de Iberoamérica en la poesía alemana contemporánea.

.....................................
* Sin considerar la 'independencia' tardía de Cuba, las conmemoraciones oficiales de los 'Bicentenarios' se dieron en estos países en los siguientes años: México, Chile: 2010; Venezuela, Paraguay: 2011, Argentina: 2016; Colombia: 2019; Perú, Panamá, Costa Rica, Nicaragua, Honduras, Guatemala, El Salvador, República Dominicana: 2021; Ecuador: 2022; Bolivia, Uruguay: 2025.


.........................................................................................



Huamanchumo, Ofelia (2025) »Moctezuma. Una balada, de Klabund«. Traducción del alemán: Ofelia Huamanchumo de la Cuba. Con estudio preliminar, texto original y traducción (München: Epubli, 2025; pp. 56; ISBN 978-3-565143-99-3).



Proyecto MOCTEZUMA. UNA BALADA, de Klabund: El trabajo de la traductora en el texto »Moctezuma. Una balada« fue financiado por el Fondo Alemán de Traductores (Deutscher Übersetzerfonds) en el marco del programa NeuStart Kultur 2022 de la Comisión del Gobierno Alemán para la Cultura y los Medios de Comunicación. // Die Arbeit der Übersetzerin am Text »Moctezuma. Una balada« wurde vom Deutschen Übersetzerfonds gefördert im Rahmen des Programms NEUSTART KULTUR 2022 aus Mitteln der Beauftragten der Bundesregierung für Kultur und Medien.









,,Motherly Echoes" aus dem Exil


Motherly Echoes from the Foreign Shore (München: Café con Letra, Dez 2025; = Líricas 10), von Stella Nyanzi

»I left my young ones behind and I went to seek some light. 
Alas, I have not yet gathered enough light on these shores

Aus: Motherly Echoes from the Foreign Shore
Stella Nyanzi

Das Gedicht von Stella Nyanzi Motherly Echoes from the Foreign Shore ist in der Sammlung Líricas Nr. 10 von Café con Letra als zweisprachige Ausgabe (Englisch/Deutsch) am 15. Dezember 2025 erschienen:


Motherly Echoes from the Foreign Shore (2025)
© Stella Nyanzi
Mütterliche Echos vom fremden Ufer (2025)
Übersetzung aus dem Englischen: © Lukas Holzapfl

München: Café con Letra [plaquettes] (=Líricas 10;
Dezember 2025; 10 S.; Auslage: 32 Exemplare)



Die Gedichte mit dem gemeinsamen Thema 'mothers in exile'
Wiegenlied der verbannten Mütter 
(München, Okt 2025) und 
Motherly Echoes from the Foreign Shore (München, Dez 2025)
sind in Café con Letra (=colección Líricas / Engl-Deut) erschienen.


...................................................................................................................

Die Gedichte Wiegenlied der verbannten Mütter von Ofelia Huamanchumo de la Cuba (Peru) 
und Motherly Echoes from the Foreign Shore (2025) von Stella Nyanzi (Uganda) wurden für 
 KOOPERATIONEN 2025 (Veranstalter: Tristan Marquardt) geschrieben und am 30. November 2025
 im PATHOS Theater in München von den Lyrikerinnen  auf Englisch vorgetragen.

Wiegenlied der verbannten Mütter


Wiegenlied der verbannten Mütter (München: Café con Letra, Okt. 2025; = Líricas 9)

,,Als ich dich gebar, schrie'n deine Brüder schon 
um Suppe und ich hatte sie nicht.
Als ich dich gebar, hatten wir kein Geld für den Gasmann,
so erblicktest du von der Welt wenig Licht"

Aus: Vier Wiegenlieder einer proletarischen Mutter (1932)
Bertolt Brecht
 .......................................................

Wiegenlied der verbannten Mütter (2025)
©  Ofelia Huamanchumo de la Cuba
Lullaby of the Banished Mothers (2025)
Übersetzung aus dem Deutschen: ©  Lukas Holzapfl
München: Café con Letra [plaquettes] (=Líricas 9; 
Oktober 2025; 10 S.; Auslage: 30 Exemplare)



Wiegenlied der verbannten Mütter ist ein lyrischer Text, der dem literarischen Genre der afroperuanischen Tradition zugeordnet werden kann, das als 'décima de pie forzado' bekannt ist. Es handelt sich um eine Komposition, die auf einem Refrain  aus vier Versen basiert, gefolgt von vier Gedichten mit zehn Versen (décimas), von denen jedes in seinem letzten Vers in der entsprechenden Reihenfolge jeden Vers des Refrain (pie forzado) zitiert. 

  ................................

 
Die Gedichte mit dem gemeinsamen Thema '"mothers in exile", Wiegenlied der verbannten Mütter von Ofelia Huamanchumo de la Cuba (Peru) und Motherly Echoes from the Foreign Shore (2025) von Stella Nyanzi (Uganda), wurden für die KOOPERATIONEN 2025 geschrieben und am 30. November 2025 im PATHOS Theater in München von den Lyrikerinnen auf Englisch vorgetragen.



ANDERE BÜCHER 2025 im Literaturhaus München

 

Nachtschichten (MARO Verlag) auf dem Begleitprogramm "ANDERE BÜCHER" 2025
im LITERATURHAUS MÜNCHEN

ANDERE BÜCHER
Markt der unabhängigen Verlage & Ausstellung

Seit 2006 präsentieren unabhängige Verleger*innen aus Deutschland, Österreich und der Schweiz ihre Programme im Literaturhaus München. Die Genrepalette ist vielfältig und reicht von Bilderbüchern über Graphic Novels bis hin zu buchkünstlerischen Editionen. Auf dem Begleitprogramm stehen Kurzlesungen, Signierstunden und Kreativaktionen für Kinder.

Die begleitende Illustrationsausstellung zeigt in diesem Jahr unter dem Titel (Traum)Landschaften Druckgrafiken von Franziska Neubert und Petra Schuppenhauer.

Kuration: Alke Müller-Wendlandt
Veranstalter: Stiftung Literaturhaus / Mit Unterstützung durch die beteiligten Verlage

Datum/Uhrzeit:

Ort:
Gesamtes 3. OG  // Foyer-Bar der Brasserie OskarMaria

Kasse: Eintritt frei

-> Kurzlesung: Ofelia Huamanchumo de la Cuba liest aus Nachtschichten (MARO Verlag 2025):
Sa 29 Nov 25 // 15:30 - 15:55 / Forum

ANDERE BÜCHER - Markt der unabhängigen Verlage & Ausstellung / Literaturhaus München / Nov 2025 / MARO Verlag


....................................................................................................

In Kooperation mit dem Bayerischen Staatsministerium für Wissenschaft und Kunst stellt das Literaturhaus München an einen Gemeinschaftstand außerdem vor: Bayerns beste Independent Bücher 2025.


Sprech(er)stunde auf der 66. Münchner Bücherschau

 

Flyer (copyright): Sprech(er)stunde auf der 66. Münchner Bücherschau

»Zu entdecken gibt es vieles auf der Empfehlungsliste Bayerns beste Independent Bücher 2025! Die Auswahl zeigt die spannendsten und schönsten Titel unabhängiger bayerischer Verlage. In kurzen Gesprächen stellen Verleger*innen, Lektor*innen und Buchmacher*innen ihre Titel persönlich vor. Schnell, direkt und garantiert inspirierend!  Das Sprecherteam präsentiert Ausschnitte aus den 10 prämierten Texten.«

Moderation: Christine Knödler.


....................

Am Freitag, 28. November 2025, um 19:00 Uhr

im HAUS DER KUNST, Kabinett, Prinzregentenstraße 1

Eintritt frei, Spenden erwünscht.

....................

Alle Mitwirkenden verzichten auf Gagen. Die Spenden des Abends gehen zu 100% an die Aktion STERNSTUNDEN mit dem Bayerischen Rundfunk für hilfsdürftige Kinder im In-und Ausland.

In Zusammenarbeit mit dem Bayerischen Staatsministerium für Wissenschaft und Kunst, Bayerischer Rundfunk und Sternstunden e.V. - Wir helfen Kindern


Flyer (copyright): Bayerisches Staatsministerium für Wissenschaft und Kunst

..........................

DIE SPRECH(ER)STUNDE im Haus der Kunst (66. Münchner Bücherschau 2025)



Herzliche Einladung zur Auszeichnung

 

Quelle: Digital-Programmheft 66. Münchner Bücherschau, 2025

Auszeichnung „Bayerns beste Independent Bücher“ und Überreichung „Verlagsprämie 2025“ durch Staatsminister Markus Blume, MdL

Pressemitteilung in der SÜDDEUTSCHEn ZEITUNG (26. Nov 2025):
Antje Weber: ,,Welche bayerischen Verlage Prämien bekommen".

                                                               ................................................
Preisverleihung Bayerns beste Independent Bücher 2025 im Haus der Kunst (München, 28. Nov. 2025)



Hoffnungsschimmer in schweren Zeiten

 

Quelle: Facebook-Fanpage Martin Leander Briola 

»Das Epos der Demokratie, die Erzählung von der freien Rede, der große Roman von der Gleichheit: Ausgelesen? Kommt da nichts mehr? Ist das letzte Wort gesprochen? Kommen jetzt wieder die Heldenerzählungen der Autokraten, kommen die Blut-und-Boden-Schmonzetten? In den USA werden Bücher aus dem Handel genommen und aus Bibliotheken verbannt. In Ungarn haben es „queere Bücher“ schwer in den Buchhandlungen, weil Selbstzensur geübt wird.«, so die Ankündigung der Veranstalter.

...................................

LESUNG UND PUBLIKUMSDISKUSSION

am Mittwoch, 12. November, 19:30 Uhr

in der Seidvilla, Nikolaiplatz 1b, München


Eintritt frei, um Spenden wird gebeten.

Stimmen der Münchner interdisziplinären Kunstszene

 

TEXTE & TÖNE, in der Seidlvilla

Gestern Abend, während draußen das Rascheln der fliegenden Herbstblätter und das Rauschen der Baumkronen zu hören war, konnte man es sich in einem Saal der Seidlvilla gemütlich machen, um Literatur und Musik zu genießen. 

     Beigetragen zu dem Abend haben die Schriftstellerin Ursula Hass und de Lyrikerin Augusta Laar gemeinsam mit der Pianistin Masako Ohta. Das Thema "Nacht und Traum" war den ganzen Abend über auf poetische Weise spürbar. Dabei passte der Farbton Nachtblau perfekt zum Hintergrund der Kulisse, der sowohl in Prosaausschnitten von Ursula Hass als auch in den Versen aus Nocturnes von Augusta Laar aufgegriffen wurde.
 
Nacht & Traum, mit Ursula Hass und Augusta Laar zus. mit der Pianistin Masako Ohta

      Nach den inspirierenden Auftritten der drei Künstlerinnen hatte das Publikum die Möglichkeit, sich dank eines Tisches mit Büchern und CDs noch eingehender mit ihrer Arbeit auseinanderzusetzen. Im Anschluss standen den Anwesenden persönliche Gespräche offen.

Solche Veranstaltungen machen einfach Freude  — dafür kann man nur dankbar sein. Chapeau!

LESEINSEL der unabhängigen Verlage auf der Frankfurter Buchmesse 2025

Fuente y Copyright del flyer: © Youtube Kanal KWS (Kurt Wolff Stiftung)

Este año vuelve a participar en la Feria Internacional del Libro de Frankfurt la ya conocida "ISLA DE LECTURAS de las editoriales independientes // LESEINSEL der unabhängigen Verlage”, organizada por la Fundación KURT WOLFF. Se trata de un espacio singular (Pabellón 3.1; stand C105) en el que se presentan las distintas editoriales independientes ---con publicaciones en lengua alemana, de Alemania, Austria y Suiza ---, ya sea a través de lecturas de autor, entrevistas a editores, o diálogo con representantes de las diez editoriales nominadas a premios (como la HOTLIST 2025) o con las diez editoriales ya distinguidas (como los Mejores libros independientes de Baviera 2025). El programa es variado y participan autores/as, editores, traductores, nominados, premiados, etc., abarca varios géneros literarios y se lleva a cabo en turnos de media hora, desde las 10 a las 18 hrs. durante toda la feria.

Fuente y copyright del flyer: © Facebook fanpage (Kurt Wolff Stiftung)

    Este año la periodista cultural Christine Knödler ---quien condujo los podcasts "Bayerns Beste 2025"--- presentará los diez libros premiados de la lista Bayerns beste Independent Bücher 2025 a través de entrevistas y en diálogo con los editores, el miércoles 15 de octubre, de las 14:00 a las 15:00 hrs, junto a la Dr. Elisabeth Donoughue, representante del Ministerio de Ciencia y Arte del Estado Libre de Baviera. 

Fuente y copyright: © Página web MARO VERLAG (Halle 3.1/ stand permanente C106)
     

      Así, en ese marco de celebración le tocará el turno, entre otras editoriales, a MARO VERLAG, para presentar el libro de relatos NACHTSCHICHTEN - Erzählungen.  Este evento se podrá también apreciar en transmisión en vivo por el canal de youtube de la Fundación Kurt Wolff:


—> ver programa completo de la ISLA DE LECTURAS en: Homepage Kurt Wolff Stiftungo en la fanpage Kurt Wolff Stiftung en Facebook: Fundación KURT WOLFF.  Todo el programa de la ISLA DE LECTURAS se transmitirá en vivo a través de su canal: Youtube KURT WOLFF.




XPLR: MEDIA in Bavaria auf der Frankfurter Buchmesse 2025

 

Fuente y Copyright del flyer: © Ministerio de Ciencia y Arte del Estado Libre de Baviera

[Anuncio desde la página web de XPLR: MEDIA IN BAVARIA]: 
»XPLR: MEDIA in Bavaria vuelve a presentar los diez mejores libros independientes de 2025 en Baviera, en su stand  de la Feria Internacional del Libro de Fráncfort. El Ministerio de Ciencia y Arte del Estado Libre de Baviera concede por sexta vez este galardón a diez editoriales independientes. Con ello se reconoce su compromiso con un panorama editorial diverso y un discurso cultural vivo.«
....................................................................................
Lecturas de los libros distinguidos y diálogos con sus autor@s:  
Fuente y copyright del flyer : © MAROVERLAG en instagram

Sarah Käsmayr (editorial MARO) conversa con la autora 
Ofelia Huamanchumo de la Cuba sobre su libro „Nachtschichten“.
Día / Hora:  Sábado,18 de octubre  / 14:30 – 15:00 hrs
Lugar:  Feria Internacional del Libro de Fráncfort  /        
....................................................................................
 El stand permanente de la editorial  MARO VERLAG   estará en el Pabellón 3.1 –Stand C106.

………………




Con el apoyo de:

                                                                                                                                                               


Bayerns beste Independent Bücher 2025

NACHTSCHICHTEN, galardonada como una de las diez publicaciones de la lista de recomendaciones
LOS MEJORES LIBROS INDEPENDIENTES de BAVIERA 2025

La editorial MARO VERLAG, que publicó mi libro de relatos NACHTSCHICHTEN -Erzählungen en su programa de la primavera europea de este año (o sea, hacia fines de marzo de 2025), ha merecido ahora la distinción anual "BAYERNS BESTE INDEPENDENT BÜCHER" que hace el Ministerio de Ciencia y Arte del Estado Libre de Baviera a comienzos del otoño europeo (hacia fines de septiembre) para los diez mejores libros a recomendar del año, publicados por editoriales bávaras independientes. En Bayern, y en  toda Alemania, una "editorial independiente" es aquella que cierra su caja anual con menos de 1 millón de euros y que no está afiliada a ninguna empresa comercial ni imprime sus ediciones en co-financiamiento con l@s autore@s.

 Resúmenes y veredictos (PDF)

Esta distinción anual "BAYERNS BESTE INDEPENDENT BÜCHER" consiste en formar parte de una lista de diez libros recomendados por un jurado, constituido por especialistas del medio cultural y literario, y por el Ministerio mismo. Si bien el premio no implica una remuneración monetaria, sí favorece a la difusión del meritorio trabajo de las editoriales independientes, gracias a diferentes presentaciones, en recitales, exposiciones y ferias de venta de libros, como la Feria Internacional del Libro de Frankfurt, u otras en territorio bávaro. Este año, acompaña además a la lista ganadora una serie de episodios de podcast con entrevistas a cada uno de los diez editores. En general, la distinción "BAYERNS BESTE INDEPENDENT BÜCHER" es un reconocimiento oficial a la calidad editorial de un libro, resultado de los méritos individuales y conjuntos de editores independientes, autores, impresores, correctores, traductores, ilustradores, y todas aquellas personas y entidades implicadas en el proceso editorial.

Christine Knödler (periodista cultural) y Sarah Käsmayr (MaroVerlag)


¡¡¡ Larga vida a la editorial MARO VERLAG !!!


......................

Nota de prensa en el diario SÜDDEUTSCHE ZEITUNG (29. Sep. 2025):