Sobre "La sinfonía de la destrucción"

Novela del escritor peruano PEDRO NOVOA en París

Hasta el Café Salón Literario de París 2018 ---organizado por el CECUPE, que reúne cada año a escritores y críticos literarios en torno a un café para dialogar sobre la literatura peruana última en la capital francesa--- llegó esta vez la laureada novela del destacado escritor Pedro Novoa: La sinfonía de la destrucción (Lima: Editorial Planeta, 2017; 221 págs.). Se trata de una obra que presenta un coro polifónico de trágicas voces que cuentan las cuitas de quienes han tenido que ver en la formación de un muchacho de los bajos fondos en medio de la urbana jungla limeña: el Monarca. La novela de Pedro Novoa tiene varios méritos que no quedan en la mera renovación del lenguaje de la literatura peruana contemporánea con su discurso de limpia retórica de replana, sino que incursiona en casi una estética de la novela. En La sinfonía de la destrucción sobresale la forma del discurso que el autor utiliza para presentar su historia y que de manera brillante constituye a su vez una muestra de lo que la propia novela propone como poética novelesca en su constitución. La novela se inicia presentando a un personaje que está escribiendo una historia y da la impresión de ser la clásica técnica narrativa que utiliza la metaliteratura como captatio benevolentiae para atraer la atención; no obstante, más adelante el lector cae en la cuenta de que se trata de Mr. Floro, un personaje de la novela, intentando escribir una historia. Y en un tercer momento el lector se da cuenta de que la historia que Mr. Floro está escribiendo tiene, al igual que la novela misma, al Monarca como personaje central. Ello le permite al autor lanzar reflexiones en torno al oficio de escribir y la verdad literaria, pues muestra los retorcijones que Mr. Floro experimenta frente a la página en blanco; la entrevista que hace a su personaje principal para ir armando su historia; y más tarde, las presiones y amenazas que recibe de los personajes reales por haber sido nombrados en su novela; al mismo tiempo, cuando en la novela se parodian los posteos de la cuenta de facebook de Mr. Floro, aparecen nombres de autores peruanos contemporáneos entre los comentarios, con lo cual la novela se pone en la misma posición que la que presenta en su historia. Refuerza la exposición de esas faenas escrituriales otro personaje que se mostrará como el literato que la cigüeña por equivocación dejó en una zona marginal de Lima, condenándolo así a la destrucción de su vocación, pues a pesar de haber recibido el don de la buena labia de natura, no ha contado con los medios para ir a Salamanca, requisito indispensable para el éxito en el mundillo literario limeño. Por otro lado, sorprende en una novela poco voluminosa como La sinfonía de la destrucción la cantidad de reflexiones acerca de los usos del lenguaje oral y escrito, en sus formas mediáticas modernas, en la onomástica, en la alienación socio-idiomática, y otros juegos de palabras y entrelaces de discursos literarios. Con esta novela Pedro Novoa ha dado el salto al podio de los escritores consagrados camino a convertirse en clásicos.
...........................
Nota publicada en la sección CULTURAL del Diario Expreso de Lima, miércoles 21 de febrero, 2018.  


Diario EXPRESO, 21.feb.2018

Sigo casada con mi lengua materna

En octubre del año pasado fui invitada a un encuentro de escritores peruanos en Milano, PALABRAS FUERA DE LUGAR, organizado por la Università degli Studi di Milano y la Embajada de Perú en dicha ciudad. Es esa oportunidad tuve la suerte de ser presentada por la investigadora y crítica literaria Giovanna Minardi, autora de la antología Cuentas - Narradoras peruanas del siglo XX (Lima: Santo Oficio Editores/ Ediciones Flora Tristán) con un excelente estudio en la Introducción. Ahora se ha publicado en el portal digital de cultura Vallejo & Co. la entrevista que la reconocida estudiosa de la literatura hispanoamericana me hiciera a propósito de aquel encuentro. 
Giovanna Minardi y Ofelia Huamanchumo de la Cuba
en evento PALABRAS FUERA DE LUGAR (Milano, occtubre 2017)
<<Giovanna Minardi [GM]: Ofelia, ¿me puedes hablar de tu trayectoria literaria? ¿Cómo y cuándo llegaste a la literatura?
Ofelia Huamanchumo de la Cuba [OHD]: Mi trayectoria literaria empieza cuando aprendo a leer antes de comenzar la escuela primaria y, claro, al iniciar la secundaria a los once años ya había leído a Cervantes, a Shakespeare, a varios autores del boom, cuentos y poesía de Borges, a los existencialistas franceses, literatura rusa, los cinco tomos de La Literatura Peruana de Luis Alberto Sánchez, porque en mi casa no había televisor sino estantes con libros. Pese a ese privilegio, hay que decir que la lectura temprana, concienzuda, selectiva y sistemática no te hace escritora. Hay algo innato en serlo, y en mí había algo de ello desde siempre, pues se me daba con mucha facilidad lo de simplemente escribir; escribir rápido y bien sobre cualquier tema era lo que mejor podía hacer>>.

Entrevista completa en VALLEJO & Co.